Skip to main content
search

Un pas, deux, sept, impair, déconcerté, il tombe. Chute au ralentie. Ni chaud, ni frais, l’instant est pesant, incertain pourtant. Un angle inconcevable sans bavure, sans membre pour ralentir l’allure, vers le sol si impur. S’il le touche, seulement s’il le touche, il ne pourra jamais s’y relever. Il est ensorcelé et frappé au joug des rayons de lumières qui traversent l’allée.

Song KR

한 걸음, 둘, 일곱 걸음, 어렴풋이, 어리둥절한 그는 쓰러진다. 슬로우 모션처럼. 뜨겁지도 차갑지도 않은 그 순간은 무겁지만, 동시에 불확실하다. 흠잡을 데 없는, 상상할 수 없는 각도, 그의 하강을 늦춰줄 팔다리 하나 없이, 불결한 땅을 향해. 그가 그곳에 닿는다면, 오직 닿는다면, 그는 다시는 일어설 수 없을 것이다. 그는 길을 가로지르는 빛줄기의 멍에에 홀려 버렸다.

Close Menu